Типы склонения прилагательных в немецком. Как выучить склонения прилагательных в немецком языке? Слабое склонение прилагательных

Упражнениями. Только упражнениями. Большим количеством упражнений. Иначе - никак. Без практики никакие другие способы не позволят Вам запомнить три вида склонения и то, в каких случаях употреблять то или иное. А чтобы хоть как-то помочь Вам разобраться во всей этой путанице с тремя типами склонений, представляю Вашему вниманию свою сказочку, которую когда-то публиковали на сайте de-online и которую высоко оценили люди. Надеюсь, что Вам она тоже поможет.

В немецком Царстве, в германском Государстве жили-были Прилагательные. Впрочем, они и по сей день живут… но ближе к делу.

Прилагательные немецкого языка живут в трех мини-государствах: государство «Слабое склонение», государство «Сильное склонение» и государство «Смешанное склонение».

Государство «Слабое склонение» – это страна униженных и оскорбленных, поскольку президент Дердидас (в своем единственном и неповторимом числе), премьер-министры Майндайн и Кайн (во множественном числе) и их многочисленные помощники, как только могут, всячески ущемляют прилагательные в правах и не дают им никаких привилегий. Прилагательные в этом государстве и хотели бы указывать на род, число и падеж существительного, но сделать они этого не могут, поскольку Дердидас отнял у них это право и всё делает за них, а премьер-министры Майндайн и Кайн ему в этом помогают. Единственное, что президент Слабого склонения соизволил дать прилагательным, так это два окончания: «-е» во всех родах номинатива с женским и средним родом аккузатива и «-en» во всех остальных числах, родах и падежах. Можно сказать, что Дердидас сделал прилагательным некое одолжение, кинул кость собаке, чтобы прилагательные совсем уж не погибли от голода и не сошли с ума от безделья. А они (то бишь прилагательные) совершенно пассивно довольствуются тем, что есть и, будучи абсолютно слабыми и безвольными, даже не пытаются протестовать.

Государство «Сильное склонение» – это страна свободных и счастливых прилагательных. Это – коммунизм, поскольку у прилагательных в этой стране нет никакого начальства, прилагательные живут свободно, сами по себе и в полной мере пользуются правом указывать на род, число и падеж существительного без всяких артиклей, местоимений и отрицаний. Но надо заметить, что они всё-таки поглядывают тайком на соседнее Слабое склонение и воруют у Дердидаса окончания. А чтобы он ни о чем не догадался и не обрушил на них свой гнев, они в генитиве мужского и среднего рода вместо «-es» (des) принимают нейтральное окончание «-en», передав окончание «-es» впереди стоящим существительным. И живут себе тихо и мирно.

Государство «Смешанное склонение» – это страна хаоса и неразберихи. Это – анархия и беспредел, поскольку прилагательные из этой страны совершенно бесстыжим образом, будучи не в состоянии придумать что-то свое, воруют окончания как у сильного, так и у слабого склонения. В единственном числе во всех родах номинатива с женским и средним родом аккузатива они решили склоняться по-сильному, а во всех остальных родах и падежах по-слабому. То есть в единственном числе генитива, датива и мужского рода аккузатива они попросту ленятся, отдавая привилегию склонения неопределенным артиклям, притяжательным местоимениям и отрицанию «kein». Но во множественном числе неопределенный артикль исчезает (множественного числа он терпеть не может и не склоняется в нем вообще), и прилагательным приходится брать на себя ответственность указания на род, число и падеж существительного. Впрочем, им здесь часто помогают притяжательные местоимения и отрицание «kein». В общем, всё смешалось в этом королевстве…

Склонение прилагательных почему-то считается непростой темой. «Там стооолько окончаний...» - и немецкий язык безнадежно скомпрометирован. А русские падежные окончания вам никогда не встречались? Ну-ка образуйте форму творительного падежа от слов «два своих чистых рукава»! Что? сразу сообразили? Вот именно, «двумя своими чистыми рукавами»... Дети, между прочим, путаются!

Склонение, флексия - древняя и почтенная особенность индоевропейских языков. Английский язык фактически утратил склонение, а немецкий сохраняет то, что существовало во всех древнегерманских языках: склонение прилагательных по двум типам - сильному и слабому .

По сильному склонению изменяется прилагательное без артикля, например:

ед.ч. м.р. ед.ч. ж.р. ед.ч. ср.р.
им.п. guter Freund gute Idee gutes Buch
род.п. guten Freundes guter Idee guten Buches
дат.п. gutem Freund guter Idee gutem Buch
вин.п. guten Freund gute Idee gutes Buch

Можно видеть, что в основе склонения здесь всё то же давно известное нам склонение определенного артикля: der...dem-den, die-der-der-die, das...dem-das. Вот только с формой родительного падежа «des» в склонении прилагательных придется распроститься: в родительном падеже ед.ч. прилагательные мужского и среднего рода при любом типе склонения имеют окончание -en .

Почему прилагательное так себя ведет? Потому что в немецком языке существуют четыре падежа, и язык требует их различать. Если прилагательное выступает без артикля, оно вынуждено брать на себя эту функцию и своими окончаниями передавать соответствующий падеж. Это и есть сильное склонение.

А если прилагательное выступает с артиклем? Что ж, начнем с определенного артикля. Смотрите, что получается:

der gute Freund die gute Idee das gute Buch
des guten Freundes der guten Idee des guten Buches
dem guten Freund der guten Idee dem guten Buch
den guten Freund die gute Idee das gute Buch

Да это просто какой-то курорт!.. За артиклем прилагательное чувствует себя как за каменной стеной и оперирует всего двумя окончаниями: и -en . А зачем трудиться, если артикль (или указательное местоимение) вполне определенно обозначает падежи? Это и есть слабое склонение прилагательного.

Вы можете спросить: а почему тогда прилагательное в слабой форме не имеет окончания -en во всех падежах? Дело в том, что нужно ведь еще различать единственное и множественное число. В единственном числе (им.п.) - der gute Freund, во множественном - die guten Freunde; в единственном - die gute Idee, во множественном - die guten Ideen. Кстати, по слабому склонению прилагательные всех трех родов и во всех падежах имеют во множественном числе одно и то же окончание: -en . Сейчас вы сами увидите это в таблицах.

Прилагательное с определенным артиклем переводится как «этот/эта» и т.д. - die gute Idee - эта хорошая идея , das gute Buch - эта хорошая книга и т.д.

Помимо сильного и слабого, есть еще и смешанное склонение (таблицу см. ниже). На деле это означает всего лишь склонение прилагательных в единственном числе с неопределенным артиклем ein, а также притяжательными местоимениями mein, dein и т.д. и отрицанием kein. В косвенных падежах мы увидим там универсальное слабое окончание -en , потому что падеж будет обозначаться формами артикля eines, einem, einen. А в единственном числе артикль ein может вводить существительное как мужского, так и среднего рода - и потому тут нужно провести различие при помощи окончаний прилагательного: ein guter Freund, но ein gutes Haus. И конечно же, eine gute Idee. Но, повторяю, смешанное склонение актуально только для единственного числа. Объясняется это просто: во множественном числе неопределенного артикля нет.

Сильное склонение

Единственное число. Прилагательное без артикля

прилагательное после слов: etwas - немного , viel - много , wenig - мало , genug - достаточно ; также после manch - иной, некий , welch - какой (если они выступают без окончаний)

м.р. ж.р. ср.р.
им.п. schöner Tag schöne Frau schönes Haus
род.п. schönen Tages schöner Frau schönen Hauses
дат.п. schönem Tag schöner Frau schönem Haus
вин.п. schönen Tag schöne Frau schönes Haus

Множественное число. Прилагательное без артикля

прилагательное после числительных: zwei - два , drei - три ; также после слов viele - многие , einige - некоторые , mehrere - некоторые, несколько , wenige - немногие

м.р. ж.р. ср.р.
им.п. schöne Tage schöne Frauen schöne Häuser
род.п. schöner Tage schöner Frauen schöner Häuser
дат.п. schönen Tagen schönen Frauen schönen Häusern
вин.п. schöne Tage schöne Frauen schöne Häuser

Слабое склонение

Единственное число. Прилагательное с определенным артиклем

dieser - этот , jener - тот , jeder - каждый , solcher - такой , welcher - какой , mancher - какой-то, некий, некоторый

м.р. ж.р. ср.р.
им.п. der schöne Tag die schöne Frau das schöne Haus
род.п. des schönen Tages der schönen Frau des schönen Hauses
дат.п. dem schönen Tag der schönen Frau dem schönen Haus
вин.п. den schönen Tag die schöne Frau das schöne Haus

Множественное число. Прилагательное с определенным артиклем

прилагательное после местоимений: meine - мои , deine - твои и т.д; после местоимений alle - все , beide - оба , solche - такие , welche - какие , keine - никакие

м.р. ж.р. ср.р.
им.п. die schönen Tage/Frauen/Häuser
род.п. der schönen Tage/Frauen/Häuser
дат.п. den schönen Tagen/Frauen/Häusern
вин.п. die schönen Tage/Frauen/Häuser

Смешанное склонение

Только единственное число

прилагательное с неопределенным артиклем ein ; также с притяжательными местоимениями: mein, dein и отрицанием kein

м.р. ж.р. ср.р.
им.п. ein schöner Tag eine schöne Frau ein schönes Haus
род.п. eines schönen Tages einer schönen Frau eines schönen Hauses
дат.п. einem schönen Tag einer schönen Frau einem schönen Haus
вин.п. einen schönen Tag eine schöne Frau ein schönes Haus

Теперь закономерный вопрос: как запомнить все эти местоименные «viele-einige...» с одной стороны, и «alle-beide...» - с другой? Указательное местоимение dieser так похоже на определенный артикль der, что они легко объединяются в одну группу. Остальное хорошо бы выучить наизусть, но для начала следует иметь в виду: viele schöne Tage (сильное склонение) - но alle schönen Tage (слабое склонение).

Местоимения viele и alle употребляются чаще всего. Равным образом, нам часто приходится говорить meine, deine, Ihre (Freunde, Bücher и т.д.). Потому непременно запомните: meine guten Freunde.

В немецком языке форма viele - многие употребляется там, где в русском языке мы привыкли видеть наречие «много». Ср.:

  • Da sind viele Studenten. - Там много студентов.
  • Er hat viele Probleme. - У него много проблем.

И.Г. Князева, учитель немецкого языка МБОУ СОШ №15 ст. Роговской

Типы склонения прилагательных в немецком языке

Прилагательное, стоящее перед существительным, склоняется по смешанному, слабому или сильному склонению. Это зависит от того, что стоит перед прилагательным.

Слабое склонение прилагательных

Если перед прилагательным стоит определенный артикль или местоимение, изменяющееся как определенный артикль (jeder - каждый, dieser - этот, jener - тот) то прилагательное получает слабые окончания: -e или -en

Мужской род

Женский род

Средний род

Мн. число

Таким образом, в слабом склонении прилагательных немецкого языка надо запомнить 5 в (3 о в Nominativ и 2 e в Akkusativ), а остальные окончания и в единственном, и во множественном числе - en.

По слабому склонению изменяются также прилагательные во множественном числе (т. в. -en) после притяжательных местоимений и местоимений alle и kein:

N. meine neuen Hefte
G. meiner neuen Hefte
D. meinen neuen Hefte
A. meine neuen Hefte

Сильное склонение прилагательных

Если перед прилагательным ничего не стоит, то прилагательное само принимает окончания определенного артикля, т. е. склоняется по сильному склонению. Исключение составляет Genitiv для мужского и среднего рода, где прилагательные получают слабое окончане -en:


Падежи

Мужской род

Женский род

Средний род

Мн. число

После viele и количественных числительных прилагательные склоняются в немецком языке по сильному склонению:

N. viele gute Bucher
G. vieler gutter Bucher
D. vielen guten Buchern
A. viele gute Bucher

Смешанное склонение прилагательных

Если перед прилагательным стоит неопределенный артикль или притяжательное местоимения ( mein , dein , sein , ihr , unser , euer , Ihr ), то прилагательное в Nominativ и в Akkusativ получает окончания определённого артикля, а в Genitiv и Dativ окончания -en. Также склоняются прилагательные после отрицательного местоимения kein


Падежи

Мужской род

Женский род

Средний род

Мн. число

mein guter Freund

unsere alte Schule

kein dickes Buch

meine neuen Hefte

meines guten Freundes

unserer alten Schule

keines dicken Buch

meiner neuen Hefte

meinem guten Freund

unserer alten Schule

keinem dicken Buch

meinen neuen Heften

meinen guten Freund

unsere alte Schule

kein dickes Buch

meine neuen Hefte

Во множественном числе после kein и притяжательных местоимений - окончание прилагательных - en .

Если прилагательное субстантивированное, т.е. выступает в роли существительного (например: знакомый), то оно всё равно подчиняется всем правилам обычного прилагательного, только пишется с большой буквы. Склонение такого прилагательного в немецком языке зависит от того, что перед ним стоит: определённый артикль, неопределённый артикль или ничего не стоит.


Падежи

Слабое скл.

Смешанное скл.

Сильное скл.

Множ. число